[glug-t] Re: Tranlsation for Hackers

Vijay Kumar wrote:

>The other day, when I was talking to Muthu about the tranlsation of RMS' 
>essays, he said that most of us were programmers and translation would be 
>better done by others. 
>
>That may be true. We may not be the best people at translation. May be we 
>translate at 20% rate of a well versed translator. So what? We will just get 
>the job done late. None of the 'well versed translator' is interested today. 
>So 
>if we don't do it, the job will not be done at all.
>  
>

I agree with you vijay.
None of the professional translators doesnt even know what is computer! 
It may take a long time for us to learn them the whole thing. And 
Moreover most of them are older people. 20-30% are all lazy people will 
not work on targets. 90% of them are having ther own Ego etc etc will 
not cooperate with us. One of the fine example is writer sujatha. you 
may have different opinion on him. leave it.

coming back, we can start the translations. If somebody comes with 
better tamil, let him correct the wholething, since it's in gpl. All 
tamil linux/tamil localisation activities are going like that.

-pandian

---------------------------------------------------------------
To unsubscribe send a mail to glug_t-request@xxxxxxxxxxxxx with 
'unsubscribe' as subject.

Website: http://glugt.linuxisle.com

Other related posts: