Hi Steve, It's already been passed on to Duxbury Quality Control, and many thanks for finding it. George Bell. -----Original Message----- From: duxuser-bounce@xxxxxxxxxxxxx [mailto:duxuser-bounce@xxxxxxxxxxxxx] On Behalf Of Steve Dresser Sent: 12 January 2007 21:07 To: duxuser@xxxxxxxxxxxxx Subject: [duxuser] Re: Correct translation for "Beatman" Warren, I thought that might be the case. Thanks for your explanation. What's the best way to alert the folks at Duxbury? Steve ----- Original Message ----- From: "Warren Figueiredo" <warrenfigueiredo@xxxxxxx> To: <duxuser@xxxxxxxxxxxxx> Sent: Friday, January 12, 2007 15:46 Subject: [duxuser] Re: Correct translation for "Beatman" > > > No, Steve, you are correct. > > EBAE Rule XIII.43 says: > "Be," "Con," and "Dis:" The lower part-word contractions "be," "con," and > "dis" may be used only as syllables at the beginning of a word or at the > beginning of a line in a divided word, except that they may be used after > a > hyphen in a hyphenated compound word. > > ---- > Yes, DBT needs a bit of tweaking here. > Warren > > -----Original Message----- > From: duxuser-bounce@xxxxxxxxxxxxx [mailto:duxuser-bounce@xxxxxxxxxxxxx] > On > Behalf Of Steve Dresser > Sent: Friday, January 12, 2007 2:16 PM > To: Duxuser > Subject: [duxuser] Correct translation for "Beatman" > > > > Hi everyone, > > Yesterday I was surprised to find that Duxbury translates "Beatman" as > ,2atman (this won't make much sense if you're not using a braille > display). > I thought it should be translated as ,b1tman Am I wrong? If so, I'd like > to know why. > > Steve > > > * * * > * This message is via list duxuser at freelists.org. > * To unsubscribe, send a blank message with > * unsubscribe > * as the subject to <duxuser-request@xxxxxxxxxxxxx>. You may also > * subscribe, unsubscribe, and set vacation mode and other subscription > * options by visiting //www.freelists.org. The list archive > * is also located there. > * Duxbury Systems' web site is http://www.duxburysystems.com > * * * > > > * * * > * This message is via list duxuser at freelists.org. > * To unsubscribe, send a blank message with > * unsubscribe > * as the subject to <duxuser-request@xxxxxxxxxxxxx>. You may also > * subscribe, unsubscribe, and set vacation mode and other subscription > * options by visiting //www.freelists.org. The list archive > * is also located there. > * Duxbury Systems' web site is http://www.duxburysystems.com > * * * > > > * * * * This message is via list duxuser at freelists.org. * To unsubscribe, send a blank message with * unsubscribe * as the subject to <duxuser-request@xxxxxxxxxxxxx>. You may also * subscribe, unsubscribe, and set vacation mode and other subscription * options by visiting //www.freelists.org. The list archive * is also located there. * Duxbury Systems' web site is http://www.duxburysystems.com * * * -- No virus found in this incoming message. Checked by AVG Free Edition. Version: 7.5.432 / Virus Database: 268.16.9/623 - Release Date: 11/01/2007 15:33 -- No virus found in this outgoing message. Checked by AVG Free Edition. Version: 7.5.432 / Virus Database: 268.16.9/623 - Release Date: 11/01/2007 15:33 * * * * This message is via list duxuser at freelists.org. * To unsubscribe, send a blank message with * unsubscribe * as the subject to <duxuser-request@xxxxxxxxxxxxx>. You may also * subscribe, unsubscribe, and set vacation mode and other subscription * options by visiting //www.freelists.org. The list archive * is also located there. * Duxbury Systems' web site is http://www.duxburysystems.com * * *