In article <mpro.lhl3bd0485ysg01jc.lists@xxxxxxxxxxxxxxxxxx>, Steve Fryatt <lists@xxxxxxxxxxxxxxxxxx> wrote: > On 5 Mar, M Harding wrote in message > <51af253ef3riscos@xxxxxxxxxxxxxxxx>: > > In article <7427e9ae51.Alan.Adams@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx>, > > Alan Adams <alan@xxxxxxxxxxxxxxxx> wrote: [ . . . ] > > > I don't think disabling import of sexed quotes will help, as > > > the character codes are not the correct Latin-1 codes for sexed > > > quotes. > > > > > One day I'll get sufficiently annoyed to write a text > > > translator, and it will be just as easy to make it reversible. > > > > Please do!! > These already exist. Wombat and ChangeTxt are two that spring to > mind. I must explore. Thanks. > > (1) This also applies to articles I download from a "ParishPump" > > syndication website: I'm given the option to download as a .doc > > file or as .txt - but invariably the apostrophes and quotes and > > dashes in the .txt files are wrong. I've never thought to > > download the .doc versions. I may raise this issue of standards > > in the forum, but would prefer to be certain of my facts! > Neither RISCOS nor Windows use proper ISO 8859-1: the standard does > not define characters between 128 and 159. Both RISC OS and > Windows use those undefined characters for adding glyphs that are > not in the Latin1 charset, but not surprisingly they each use them > in their own non-standard ways. [ . . . ] > The solution to your problem is to download the .doc file, load it > into Easi/TechWriter and export plain text from that. Thanks for the advice. Michael Harding Rev. Preb. M.D. Harding riscos@xxxxxxxxxxxxxxxx To unsubscribe or subscribe goto: //www.freelists.org/list/davidpilling