[bksvol-discuss] Re: Is this is?

  • From: "siss52" <siss52@xxxxxxx>
  • To: <bksvol-discuss@xxxxxxxxxxxxx>
  • Date: Sat, 12 Mar 2005 22:46:31 -0600

Hi dave,

<smile>  Well, what I meant is that Cindy and I both researched on Google
before coming up with our translations of Pratik's gloomy quote, and that is
how I knew moritori should be morituri!!!  He didn't anticipate that we
would take the easy way out!  <smile>

Sue

----- Original Message -----
From: <talmage@xxxxxxxxxx>
To: <bksvol-discuss@xxxxxxxxxxxxx>
Sent: Saturday, March 12, 2005 9:32 PM
Subject: [bksvol-discuss] Re: Is this is?


Hi Sue,

I'm not sure what you meant about google.

Dave

At 07:07 PM 3/12/2005, you wrote:

>Ah well!  There were all these choices and I didn't have Latin.  We could
>choose Latin or French and I chose French because it "sounded prettier".
><<sigh>  As Cindy pointed out, Dave, you forgot about Google.  <smile>
>
>Sue S.
>
>----- Original Message -----
>From: "Pratik Patel" <pratikp1@xxxxxxxxx>
>To: <bksvol-discuss@xxxxxxxxxxxxx>
>Sent: Saturday, March 12, 2005 3:25 PM
>Subject: [bksvol-discuss] Re: Is this is?
>
>
>Hello all,
>
>I have not yet departed for CSUN.  I'm actually planning to get there
>Tuesday afternoon.
>
>1.  The "moritori" should, in fact, have been "morituri."  My usual sense
of
>"perfection," as Cindy terms it, is marred by my dismal fingers, not being
>able to obey my brain's commands.
>
>2.  Latin, unlike English, often gives the word order a secondary
>consideration to sound and meaning.  As a result, "morituri te salutamus,"
>"te salutamus morituri," and "salutamus te morituri" have the same exact
>meaning.  However the original phrasing, "morituri te salutamus" sounds
much
>more fluid and was used by gladiators.  The verb often ends up being at the
>end of the sentence.
>
>3.  The correct translation is "we, who are about to die, salute you!"
>Cindy, the phrase you found "morituri te salutant," while grammatically in
>order, has a different meaning.  The conjugated form "salutant" implies a
>third person plural subject; and, as the phrase was used by the gladiators
>themselves, it cannot be the correct one.  The correct translation for that
>phrase is "they, who are about to die, salute you."  There is a second
>reason why that phrase would not have been used.  Most of the gladiators
>were slaves and would simply not have refered themselves as "they."  I'm
>afraid that particular source did not do his/her homework correctly.
>
>There goes my idea of leaving you something to do so that you don't cause
>trouble.  Maybe I should think of something else.
>
>Prat
>
>
>Pratik Patel
>Interim Director
>Office of Special Services
>Queens College
>Director
>CUNY Assistive Technology Services
>The City University of New York
>      ppatel@xxxxxx
>
>-----Original Message-----
>From: bksvol-discuss-bounce@xxxxxxxxxxxxx
>[mailto:bksvol-discuss-bounce@xxxxxxxxxxxxx] On Behalf Of Cindy
>Sent: Friday, March 11, 2005 11:12 PM
>To: bksvol-discuss@xxxxxxxxxxxxx
>Subject: [bksvol-discuss] Re: Is this is?
>
>Sue, I think he made a mistake. I, too, did some
>research. The Las Vegas Gladiators seems to have Te
>Salutimus Morituri! as its motto, and someone names
>starmoth (do you think it's a pseudonym of Prat's) has
>published a list of 13 books about death, Favorite
>Books about Death, and he uses Prat's phrase,
>morituri te salutimus . But what you found is closest.
>What I found was "Morituri te salutant," "we who are
>about to die salute you" used by gladiators to salute
>the Emperor. So not only did Prat give us the wrong
>spelling of morituri (he reckoned with google -- he,
>he,he--), but his, or Las Vegas', syntax is wrong.
>
>The correct phrase would make sense, seeing that's
>he's using it before going off to the wild (even
>without Guido?) csun conference. (grin).
>
>Cindy
>
>-- siss52 <siss52@xxxxxxx> wrote:
>
>
>
> >
> > "To those about to die we salute you."
> >
> > Did you type moritori instead of morituri?
> > Prat's gone so what do you think, Cindy?  Kellie?
> > If he didn't trick us
> > with a wrong letter, then I am way off.  <lol>
> >
> > Sue S.
> >
> >
> >
> >
>
>
>
>
>
>__________________________________
>Do you Yahoo!?
>Yahoo! Small Business - Try our new resources site!
>http://smallbusiness.yahoo.com/resources/








Other related posts: