[biblitfonts] Re: New Greek characters in Unicode 4.0

At 07:58 PM 5/2/2003, David J. Perry wrote:

I agree that splayed legs would be an additional help in differentiating
Mu and San.  John, it would be helpful for me as a newcomer on the list
to have some idea of where you are with the Greek characters; is it
realistic or appropriate for us to suggest revising Mu, e.g.?

The Greek design is really just starting. I have sketched out a Latin uppercase that will, of course, inform the Greek and share many common letters. The Latin is a Dutch oldstyle because a) this style is highly readable and suitable for both book and periodical publishing, b) it combines well with my Sephardic Hebrew design, and c) I've been wanting to design a Dutch oldstyle for a couple of years now. My aim with the Greek lowercase is to try to develop a 'roman' (upright) design that maintains as much of the flavour of the Byzantine cursive style as possible; the italic will be a Byzantine cursive, related to a typeface (Clio) I began developing for the Greek type conference in Thessaloniki last year.


We are used to seeing E/Epsilon, P/Rho,
etc. with the same shape.  We see Lunate Sigma less often and so in my
mind, at least, the C with serifs is somehow not associated with a Greek
letter--it is advertising itself as a Latin form, not a Greek one, so to
speak.

On which note I have to share the attached graphic, one of my favourite examples of multilingual 'making do'.


Thank you, David and Gerry, for your thoughts on these new characters.

Regards, John

Attachment: Metropolis.jpg
Description: JPEG image


Tiro Typeworks www.tiro.com Vancouver, BC tiro@xxxxxxxx

As for the technique of trimming the nib,
Do not be greedy!
I will not reveal its nuances; I withhold its secrets.
                  - Ibn al-Bawwab, Ra'iyyah

Other related posts: