[bcab] FW: Call for experts on PUBLIC PROCUREMENT for CENBT/WG 185 _M376 "Accessibility in public procurement of ICT"

All,
 
A colleague has asked me to forward the following request for participation in 
a project team of the European committee for standardisation (CEN).
 
Please respond directly to the address given below, and in the attached 
document.
 
Regards,
 
Tim Pennick

________________________________

From: accessibility [mailto:accessibility@xxxxxxxx] 
Sent: Tuesday, February 26, 2008 9:10 PM
To: accessibility
Subject: Call for experts on PUBLIC PROCUREMENT for CENBT/WG 185 _M376 
"Accessibility in public procurement of ICT"
Importance: High

 

Dear CEN/BTWG member,

 

CEN/BTWG 185 Project Team is urgently looking for experts on Public Procurement 
processes, with knowledge in dealing with accessibility or other similar 
criteria.

 

We are asking for three types of collaborations, from sending comments about 
the initial report produced by the Project Team to the possibility of 
participating actively in the Project Team.

 

See details in the attached document "Call for Experts".

 

If interested, please send an indication of the type of desired participation 
accompanied by a short CV (describing relevant experience on public procurement 
products and services in the ICT domain) to Mrs Tania Marcos 
(accessibility@xxxxxxxx) before Wednesday 5th of March. 

 

We kindly ask you to forward this information to those in your organization or 
contact list who may be interested in this issue.

 

Best regards,

 

 

Tania MARCOS

Secretariat CEN/BTWG 185

AENOR

 

Standardization Division

c/ Génova, 6. E-28004 Madrid (SPAIN)

Tel: +34 91 432 60 56. Fax:+34 91 310 45 96

accessibility@xxxxxxxx - www.aenor.es

 

 

 



  

Este correo electrónico y, en su caso, cualquier fichero anexo al mismo, puede 
contener  información de carácter confidencial exclusivamente dirigida a su(s) 
destinatario(s). Queda prohibida su divulgación, copia o distribución a 
terceros sin la previa autorización de AENOR. En caso de haber recibido este 
correo por error, le rogamos notifique inmediatamente esta circunstancia 
mediante reenvío a la dirección electrónica del remitente. Le agradecemos de 
antemano su colaboración. 

AENOR (c/Génova 6, 28004 Madrid) le informa que trata, como responsable, sus 
datos de carácter personal incluidos en esta comunicación, recabados de usted o 
de la entidad en la que presta servicios, con el fin de mantener y gestionar 
los servicios contratados y demás relaciones comerciales. Usted puede ejercitar 
sus derechos de acceso, rectificación, cancelación y oposición en la dirección 
anteriormente indicada.

________________________________

This e-mail, and where appropriate, any file attached to it, should contain 
information of confidential nature, exclusively intended for its recipient(s). 
You may not copy this message or use it for any purpose or disclose its 
contents to any other person or take any action based on them without prior 
authorization from AENOR. Should you have received this mail by mistake, we 
would be most grateful if you could notify us immediately. Thank you very much 
indeed in advance for your collaboration.
AENOR (c/Génova 6, 28004 Madrid) informs you that it shall handle your personal 
details contained in this communication, and which was obtained from you or 
from the entity in which you render your services, with utmost responsibility, 
in maintaining and managing the contracted services and other trade relations. 
You reserve the right of access, rectification, cancellation and opposition at 
the above-mentioned address.

 

JPEG image

Other related posts: