atw: Re: Plain English and corporate notices
- From: bill parker <renew@xxxxxxxxxxxxxx>
- To: austechwriter@xxxxxxxxxxxxx
- Date: Fri, 25 Nov 2005 17:01:43 +0800
A well known brand of electronic timer (Pope) for garden watering has
a nearly incomprehensible little booklet set in ? 8pt text or maybe
smaller. One does all the usual things like stick in the batteries,
set the date time etc. There are no less than 16 different watering
programs. I need only the one. The text is just comprehendable
until the verb "move" appears in the instructions. I have yet to
determine what I need to do to "move" in this context.
Another one of life's little "challenges", even with the microscope
that is required for reading.
Bill
--
Dr Bill Parker
Editor "Solar Progress"
The ANZSES Journal
Box 322 Mount Lawley 6929 Australia
Phone 08 9371 6373 0437 289 088
email: renew@xxxxxxxxxxxxxx
http://www.anzses.org/
http://www.solarhouseday.com
**************************************************
To post a message to austechwriter, send the message to
austechwriter@xxxxxxxxxxxxxx
To subscribe to austechwriter, send a message to austechwriter-request@xxxxxxxxxxxxx with
"subscribe" in the Subject field.
To unsubscribe, send a message to austechwriter-request@xxxxxxxxxxxxx with
"unsubscribe" in the Subject field.
To search the austechwriter archives, go to
www.freelists.org/archives/austechwriter
To contact the list administrator, send a message to
austechwriter-admins@xxxxxxxxxxxxx
**************************************************
- Follow-Ups:
- atw: Re: Plain English and corporate notices
- From: Brian A Clarke
Other related posts:
- » atw: Re: Plain English and corporate notices
- » atw: Re: Plain English and corporate notices
- atw: Re: Plain English and corporate notices
- From: Brian A Clarke