I've been told that 'haitch' is mostly used by Australians who went to Catholic schools. My wife went to an Australian non-Catholic school and was explicitly warned *against* saying 'haitch'. My own experience may not be relevant as I didn't go to school in Australia (though I *did* go to a non-Catholic school and have always said 'aitch'). Does this really come down to religion? Howard On 5 January 2012 12:47, Robert Levy <robert@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx> wrote: > I’m editing a doc where the writer referred to “a HTML file.”**** > > ** ** > > Both haitch and aitch pronunciations are permitted in Macquarie (though > haitch is first). This has probably come up many times on this list, but I > don’t remember it…**** > > ** ** > > The Cambridge Guide to Australian English Usage says that a survey in 2000 > found that: “43% of younger people (under 25 years) were prepared to say > that they used “haitch”, but only 6% of those 65 and over.”**** > > ** ** > > Any thoughts?**** > > ** ** > > rwl**** > -- *Not* sent from an iPhone or iPad