
|
[openbeos]
||
[Date Prev]
[09-2007 Date Index]
[Date Next]
||
[Thread Prev]
[09-2007 Thread Index]
[Thread Next]
[openbeos] Re: Haiku artwork page
- From: "Ivan Vodopiviz" <merkoth@xxxxxxxxx>
- To: openbeos@xxxxxxxxxxxxx
- Date: Thu, 6 Sep 2007 10:44:44 -0300
Hi all,
I plan to translate the wallpaper/flyers/everything regarding the artwork to
spanish as soon as I have some spare time. But I have a question:
Taking the wallpaper as an example, should I translate the "Operating
System" string when its located right after the Haiku logo? In spanish, I
should translate it to Sistema Operativo, so it would be "Haiku SO", and
could lead to confusion with the website URL (Haiku SO <--> haiku-os.org).
Should I keep it in english?
And nice work Koki :)
Cheers,
On 8/30/07, Jorge G. Mare (a.k.a. Koki) <koki@xxxxxxxxxxx> wrote:
>
> Howdy,
>
> With the purpose of helping the community give exposure and promote
> Haiku at community events, open source conferences, trade shows, user
> group meetings and other similar events (and just for the fun of it
> too), I have setup the following page to make available for download
> Haiku-related promotional material:
>
> http://myhaiku.org/haiku-related-artwork
>
> At the moment, the page contains the Haiku flyer that was put together
> for FalterCon and the Haiku poster recently circulated in this mailing
> list. More will be gradually added as it becomes available.
>
> All the artwork in this page is released under a Creative Commons
> Attribution-Noncommercial-Share Alike 3.0 license, so feel free to share
> and remix provided that you follow the conditions of the CC license:
>
> http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/
>
> Also, if you create derivatives, I would appreciate if you let me know,
> so that I can link to your work (or I can post it on my blog; your
> choice).
>
> Translations are also welcome and encouraged. All the graphics are
> available in SVG format, so they can be easily edited any vector
> graphics editor. Alternatively, I could do the editing for you, provided
> that you send me all the translated text.
>
> BTW, the Haiku poster will be available on the Haiku Store at CafePress,
> hopefully some time next week.
>
> Cheers,
>
> Koki
>
>
--
BlueSteel | | Merkoth
|

|